Nắng bề nào che bề ấy

Direct English translation

Whichever side the sun is on, shield that side.

Equivalent English version

Follow the wind

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói xử sự xu thời, ngả theo phía nào đang thuận hoặc lợi để giữ thân. Cách nói dùng hình ảnh "nắng" "che" làm nổi rõ sự ứng phó theo từng phía, thường mang ý chê người thiếu lập trường.
English explanation
Refers to opportunistically adjusting oneself to whichever side is currently advantageous or dominant. The saying is usually critical of someone who lacks firm principles and simply follows circumstances.