Nắng bề nào che bề ấy
Direct English translation
Whichever side the sun is on, shield that side.
Equivalent English version
Follow the wind
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói xử sự xu thời, ngả theo phía nào đang thuận hoặc có lợi để giữ thân. Cách nói dùng hình ảnh "nắng" và "che" làm nổi rõ sự ứng phó theo từng phía, thường mang ý chê người thiếu lập trường.
English explanation
Refers to opportunistically adjusting oneself to whichever side is currently advantageous or dominant. The saying is usually critical of someone who lacks firm principles and simply follows circumstances.